Nuestro progreso depende de equipos superiores, talentos excepcionales y una fuerza tecnológica constantemente fortalecida para la fabricación de mostradores de bloqueo en China. Invitamos cordialmente a compradores tanto nacionales como internacionales a establecer relaciones comerciales con nosotros.
Nuestro progreso depende de equipos superiores, talentos excepcionales y una fuerza tecnológica constantemente fortalecida.Terrorismo para prevenir la perforaciónNuestra empresa opera bajo el principio de «integridad, cooperación, enfoque en las personas y beneficio mutuo». Esperamos entablar relaciones cordiales con empresarios de todo el mundo.
Características del producto
El tipo TK-102mando a distanciaEl desmontador de neumáticos se compone de un dispositivo de tracción, una correa de clavos y una caja de herramientas. Principalmente incluye lo siguiente:características:
A. Concepto de diseño avanzado. Se adopta el sistema de tracción por control remoto para logrartotalmente automáticoEncoger y soltar.
B. Tamaño pequeñoyligeroEl peso total del coche esmenos de 8 kg, que esconvenientepara soldados individuales.
C. El controldistanciapuede serequilibradoLa longitud del control se puede seleccionar libremente según las necesidades reales dentro de un rango de 7 metros.
D. Mando a distanciala distancia eslejos. Elexceso de controlla distancia esmás de 50 metros, lo cual resulta conveniente para el ocultamiento y la protección de seguridad del operador.
E. Gran capacidad de bloqueo. El diseño separa el clavo de la banda, lo que proporciona un buen efecto de desprendimiento del neumático.
F. La caja del equipo está hecha dealeaciónEl material es resistente al frío y a las caídas, y tiene una larga vida útil. Las piezas metálicas sona prueba de óxidoy la batería se puede recargar.
G. Manual, automático de doble uso, funcionamiento fácil y rápido.
H. El cuerpo de la caja está hecho de una placa de aleación de alta resistencia, que es resistente al frío y a las caídas.
Parámetros técnicos y rendimiento
A. Peso: menos de 8 kg
B. Tamaño:55 cm x 42,5 cm x 8,5 cm
C. Tensión de la batería: 12 V, corriente: 1,5 A
D. Expansióntiempo: menos de6 segundos
E. Capacidad de carga: 20 toneladas
F. Grosor de la punción:35 mm
Longitud de control G.: 2-7 metros, a elección
H. Alcance del control remoto: más de 50 m
Funcionamiento y uso
A. Coloque la caja del equipo sobre una superficie plana de la carretera con el dispositivo de tracción orientado en la dirección de despliegue.
B. Abra los pestillos de enlace en ambos lados de la caja.
C. Presione elpoder rojoAccione el interruptor para encender la alimentación de la unidad de tracción.
D. Extraiga la antena del control remoto, mantenga pulsado el botón de avance (botón superior) y despliegue el cinturón hasta la longitud deseada. Para cerrar el cinturón, pulse el botón de retroceso (botón inferior) y suéltelo una vez cerrado.
E. Al cerrar la caja, presione el interruptor de encendido rojo para apagar la alimentación.
F. Levante la caja, alinee el dispositivo de tracción con la interfaz de la caja del cinturón de clavos y presione eldos cerraduras laterales.
G. Si no se puede operar de forma remota debido a una falla eléctrica y mecánica, después de abrir el candado, se puede tirar de la correa con el dispositivo de tracción manual y se puede completar el diseño manualmente.
Los asuntos requieren atención.
A. Debido al filo de los clavos del coche, tenga cuidado durante la operación y el mantenimiento para evitar heridas punzantes y arañazos.
B. Al trazar la ruta, intente elegir un tramo de carretera con una superficie lisa.
C. Debe haber una persona especial en las proximidades de la cinta transportadora de clavos para evitar lesiones accidentales a peatones y vehículos.
D. Asegúrese de quefuente de alimentaciónes suficiente y el control remoto funciona correctamente antes de su uso.
E. Asegúrese de apagar la alimentación después de usarla.
F. Después del tiempo de espera del equiposupera las 100 horaso si se utilizamás de 50 vecesEl mismo día debe cargarse para evitar que el equipo no pueda utilizarse normalmente debido a una descarga excesiva de la batería.
G. Cuando elLa luz indicadora del control remoto es roja. it indicaque el control remotobatería is bajoDebe sustituirse a tiempo, de lo contrario afectará al funcionamiento normal del equipo.
H. La carga se realiza a voltaje constante y en modo turbulento. Esto no daña la batería del equipo, incluso con cargas prolongadas. El equipo puede usarse normalmente después de 2 a 3 horas de carga. En reposo, una carga de dos horas permite más de un mes de autonomía.
I. Está estrictamente prohibido dar repentinamente la orden de marcha en sentido contrario durante el desplazamiento por control remoto, de lo contrario, el circuito o el motor se dañarán debido a una corriente instantánea excesiva.
J. Queda estrictamente prohibido que cualquier persona aparezcaa menos de 20 metrosde la dirección de la inercia del vehículo interceptado y del cinturón de clavos para evitar lesiones al personal causadas por la pérdida de control después de que el vehículo se rompa.
K. Existe una función de retardo en el circuito del equipo, y eloperador de control remototiene el importe de anticipo adecuado.
L. No deje caer, golpee ni presione la caja del equipo durante su uso para evitar daños en las piezas.
M. Este producto es uneléctricoymecánicoProducto. Por favor, tenga cuidado con la humedad, el agua y la protección solar al usarlo y almacenarlo.
N. Asegúrese de insertar el clavo de acero después de colocar la junta tórica en el vástago del clavo para evitar que se caiga durante su manipulación o uso.
Juicio y mantenimiento de faltas generales
A. Si la transmisión está defectuosa, compruebe los siguientes pasos:
a. Compruebe si el equipo recibe alimentación eléctrica con normalidad.
b. Compruebe si la alimentación del mando a distancia es normal.
B. Si la correa está deformada y el equipo no se retrae correctamente, se adopta un método manual para ajustar la parte deformada para que quede recta.
C. El producto es un equipo eléctrico y mecánico, y está estrictamente prohibido que personas no profesionales lo desmonten. Nuestro progreso depende de equipos superiores, talento excepcional y una constante mejora de nuestras capacidades tecnológicas. Somos proveedores de China Roadblock Counter y damos la más cordial bienvenida a compradores nacionales e internacionales para que se pongan en contacto con nosotros para realizar transacciones comerciales.
Fuente de fábricaTerrorismo para prevenir la perforaciónNuestra empresa opera bajo el principio de «integridad, cooperación, enfoque en las personas y beneficio mutuo». Esperamos entablar relaciones cordiales con empresarios de todo el mundo.
Envíanos tu mensaje:
-
Ver detallesSuministramos sistemas antirrobo para plazas de aparcamiento automáticas ODM...
-
Ver detallesNuevo coche teledirigido de fácil uso de China...
-
Ver detallesDescuento al por mayor en artículos rústicos de metal oxidado para jardín...
-
Ver detallesFabricante ODM de mástiles de bandera de acero inoxidable 304...
-
Ver detallesPrecio fijo competitivo Seguridad vial Automática H...
-
Ver detallesFabricante estándar Australia Outdoor Street Ro...















